Translating Institutions: An Ethnographic Study of Eu Translation

by

Write The First Customer Review

Translating Institutions outlines a framework for research on translation in institutional settings, using the Finnish translation unit at the European Commission as a case study. Because of their foundational multilingualism, the institutions of the European Union could be described as both translating and translated institutions. The European Commission alone employs nearly two thousand translators, and it is translators who draft the vast majority of outgoing EU messages. Translating Institutions sets out to explore the ...

Translating Institutions: An Ethnographic Study of Eu Translation 2016, Routledge

ISBN-13: 9781138141322

Hardcover

Select
Translating Institutions: An Ethnographic Study of Eu Translation 2008, Routledge

ISBN-13: 9781905763085

Trade paperback

Select