Fair. 140 pages. Softcover. Reading copy. Contains a gift inscription to previous owner. POETRY. The poems are drawn chiefly from the traditional Manyoshu, Kokinshu and Hyakunin Isshu collections but there are also examples of haiku and other later forms. The sound of the Japanese texts is reproduced in Romaji script and the names of the poets in the calligraphy of Ukai Uchiyama. The translator's introduction gives basic background on the history and nature of Japanese poetry, which is supplemented by notes on the individual poets and an extensive bibliography. Translated from the Japanese by Kenneth Rexroth. (Key Words: Kenneth Rexroth, Japanese Poetry, Haiku).
B/w Facsimiles (signatures) Fair-(ex-library). No Jacket. 8vo-over 7¾"-9¾" Tall (small thin) Ex-library with usual marks, light cocking to spine; slight wear to extremities (chiefly head and foot of spine and corners); rubbing and browning to covers (cloth/boards; chiefly to edges) slight internal browning to edges and endpapers. xxi, , 143,  pages. Translations of more than 100 Japanese verses (with romanized Japanese text for the majority); editor/translator's introduction, notes and bibliography.
Good in good dust jacket. Book Good in Good jacket null Good in Good jacket 8vo-over 7? ? "-9? ? " tall. Text clean, introduction and index has some underlining and check marks. Previous owner stamp on inside boards, first and last few pages. 144 pages. Plastic cover has some soiling wear. Outer page edges have some stains. Boards have light stain on outer edge and worn on the spine edges.
Alibris, the Alibris logo, and Alibris.com are registered trademarks of Alibris, Inc.
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited, Baker & Taylor, Inc., or by their respective licensors, or by the publishers, or by their respective licensors. For personal use only. All rights reserved. All rights in images of books or other publications are reserved by the original copyright holders.