About this title: Winner of England's 1999 Whitbread prize, Nobel Laureate Seamus Heaney's translation of the ancient Anglo-Saxon epic is meant to retrieve the poem from its schoolbook purgatory and establish it as a living, powerful poem for contemporary readers. More than the story of a hero's battle with a gruesome monster, BEOWULF is a story of loyalty, ...
read more
Note: This is a general synopsis. Each listing is described below.
Description: Acceptable. Former Library book. Shows definite wear, and perhaps considerable marking on inside. Shipped to over one million happy customers. Your purchase benefits world literacy! read more
Description: Good. 1568959206 Former library item may have library binding and show stamps, stickers or other marks. Items not meeting quality expectations may be returned. Due to the large scale of our operation, we do not have access to the specific contents/condition of our items. read more
Binding: Paperback
Publisher: W.W. Norton & Co
Date Published: 2007
ISBN-13:9780393330106ISBN:0393330109
Description: Very Good. Cover shows some edge wear and rubbing. Pages are clean and unmarked. Excellent condition! No evidence of previous use. read more
Description: Fine. 0393330109 NEW/UNREAD! ! ! Text is Clean and Unmarked! --Be Sure to Compare Seller Feedback and Ratings before Purchasing--Has a small black ink mark on outside edge of pages. May have light shelf wear to cover from storage, if any. read more
Binding: Paperback
Publisher: W.W. Norton & Co
Date Published: 2007
ISBN-13:9780393330106ISBN:0393330109
Description: New. Items ship once payments have cleared. Media mail 5-8 days Priority 2-3 days and international orders may be subject to customs clearance procedures which can cause delays. Seasonal delays can occur in postal system. International Orders which cannot ship first class or in priority flat rate will be charged additional postage. All items ship within 24 hours of receiving payment. read more
Binding: Spoken Word Compact Disc
Publisher: Highbridge Co
Date Published: 2000-05-04
ISBN-13:9781565114272ISBN:1565114272
Description: NEW. Spoken Word Compact Disc. From an inventory that is 100% brand-new, 100% direct from the publishers' distribution channel. We carry NO pre-owned, NO remaindered. We pack in CARDBOARD to ensure the pristine quality is maintained. (Bubble-wrap alone is NOT sufficient to protect from USPS equipment. ) Guaranteed brand-NEW, protected with CARDBOARD, your satisfaction is guaranteed. BKLUVID: 9781565114272. read more
Binding: Softcover
Publisher: W W Norton & Co Inc
Date Published: 2007-11-30
ISBN-13:9780393330106ISBN:0393330109
Description: NEW. Softcover. From an inventory that is 100% brand-new, 100% direct from the publishers' distribution channel. We carry NO pre-owned, NO remaindered. We pack in CARDBOARD to ensure the pristine quality is maintained. (Bubble-wrap alone is NOT sufficient to protect from USPS equipment. ) Guaranteed brand-NEW, protected with CARDBOARD, your satisfaction is guaranteed. BKLUVID: 9780393330106. read more
Edition: NEW ED
Binding: Paperback
Publisher: FABER AND FABER Country = UNITED KINGDOM
Date Published: 2000
ISBN-13:9780571203765ISBN:0571203760
Description: BRAND NEW PAPERBACK. 112 pages. (112 pages) composed towards the end of the first millennium of our era, the anglo-saxon poem "beowulf" is a northern epic and a classic of european literature. in this new translation, seamus heaney has produced a work that is true, line by line, to the original poem. edition new ed (Paperback) read more
Binding: Audio Book (Cassette)
Publisher: Faber Penguin
Date Published: 2000
ISBN-13:9780141801230ISBN:0141801239
Description: Very Good. Book Audiobook on two cassettes, running time 2 hours 15 mins. approx. Unabridged excerpts read by Seamus Heaney. Cassettes, case and inlay all in very good condition. Fast despatch by first class post/airmail. read more
Binding: Paperback
Publisher: W. W. Norton
Date Published: 2007
ISBN-13:9780393330106ISBN:0393330109
Description: New. Brand New! Buy with confidence-your satisfaction is guaranteed at B-Logistics! Due to the large scale of our operation, we do not have access to the specific contents/condition of our items. Please note that Expedited shipping is not available at this time. read more
"When I bought this book I had a vague and quite naive idea of exploring old english with the use of a translated verse (very much as I did Odyssey by reading the translated into modern greek verses simultaneously with the original text). What a big joke. At least modern greek is a continuation of the old language and we still use most of the words that Homer did. Needless to say I didn't get around to accomplishing what I set out to do. What I did get out of this book was a highly satisfying and sometimes truly exciting read. I think it is all due to Mr Heaney's being a master storyteller in addition to being an outstanding poet. Espescially the part of the battle with the dragon and that of the funeral pyre and lament conjure up images that would put the film industry to shame."
"I don't know what it was about 2005, or perhaps living in Manila, that sent me on an epic-poetry jag -- but something did, and that was the year I finally read the Iliad, the Odyssey, and Beowulf, all in superb, direct, forceful translations (Fagels for the first two, Heaney for Beowulf). I re-read it about two months ago, prompted by my sense of revulsion at the ads for the film adaptation that greeted me at the bus stop every day (I think it was Angelina Jolie's high-heeled hooves that pushed me over the edge). Like Fagels's translations of the Iliad and the Odyssey, Heaney's translation here just sings, and the dead poem of English majors' nightmares comes alive. Beowulf's funeral is probably the place where Heaney is at his finest, but what I really loved were the many passages of Beowulf's bad-ass boasting; if there had to have been a Beowulf movie, these passages convinced me that Sam Raimi should have directed, with Bruce Campbell in the lead.
In the end, however, it's still Beowulf -- a poem whose narrative flow will seem decidedly odd to a modern reader and whose major project is in weird ways similar to Christian rock music: selling and/or reaffirming Christian faith through an unlikely genre as a means of appealing to an audience whose commitment to the faith may be a bit shallow. My rating notwithstanding, I'm not sure I actually like the poem -- but I do find it fascinating, which is more than I can say for most of what I read."
"NOTE: Goodreads thinks that the Chickering and Heaney translations are the same. This is wrong. My review is for Chickering's translation.
Chickering's translation is likely not for the average reader. He reproduces the blunt, epic style of the original in a way that is faithful to the original and even engaging. However, the original story describes a culture where stealing mead-hall benches is seen as a great feat for a king. (This text in question is describing the might of King Scyld, who takes mead-hall benches as trophies from vanquished foes. The culture of the ruling class revolved around mead halls, so losing your mead hall was like the later loss of a castle.)
This was the first dual-language translation of Beowulf in over a century, and it was enjoyable to read both versions. Looking back at the book, it's the kind of text that I would enjoy shouting aloud to a crowded room, but not necessarily one I'd recommend that others read."
"I'm reading this book because I was asked to by a columnist for our local newspaper. This story was chosen as the first in a series of stories our community is reading. Portions of the story will be highlighted at various community events. I was asked to lead one such event. My topic is vengeance. I hadn't previously read Beowulf. Since I must know the story, I went to the movie and then read this book. The movie doesn't follow the story. Some of this book is a bit confusing. It's translated from the original. The story of the story is fascinating. I am rereading for better understanding. It isn't your typical escape fiction. I'm also reading other versions of the translation."
We guarantee every item's condition, as described on Alibris. If you are not satisfied that an item is as described, return your purchase for a refund.