In Josef Skvorecky's first novel written in English, the narrator lives in two radically dissimilar worlds: the exile world of the post-Communist Czech Republic, where old feuds, treacherous betrayals, and friendships persevere; and the comfortable, albeit bland world of middle-class Canada. Murder intrudes upon both of these worlds. One features ...Read MoreIn Josef Skvorecky's first novel written in English, the narrator lives in two radically dissimilar worlds: the exile world of the post-Communist Czech Republic, where old feuds, treacherous betrayals, and friendships persevere; and the comfortable, albeit bland world of middle-class Canada. Murder intrudes upon both of these worlds. One features a young female sleuth, a college beauty queen, jealousy in the world of academia, and a neat conclusion. The other is a tragedy caused by evil social forces and philosophies, in which a web of lies insidiously entangles Sidonia, the narrator's wife. A brilliantly stylish tour de force in which the bright, sarcastic comedy of one tale sharply contrasts with the dark, elegiac bitterness of the other, Two Murders in My Double Life confirms Skvorecky's reputations as one of the most versatile, engaging, and compassionate writers.Read Less
Publishers Weekly, 2001-05-07 Skvorecky left his native Czechoslovakia in 1969 in the wake of the Soviet invasion and has been living in Canadian exile ever since. For the last 30 years, he has published copiously in Czech and has fared well in English translation (The Cowards; The Engineer of Human Souls; etc.). Now in his 70s, he has written his first book in English an intermittently eloquent if not entirely persuasive fiction, part murder mystery and part campus novel. The protagonist is an unnamed Skvorecky-like professor in Canadian exile, whose wife, Sidonia, a writer and editor, is being cruelly slandered in the Czech Republic by resentful postcommunist climbers. Meanwhile, life on the Toronto campus is disrupted by an unlikely murder. Two radically dissimilar worlds are here juxtaposed and interwoven: Central Europe, with its ferociously bitter animosities and treacheries left over from the Soviet era; and bland, tidy, middle-class Canada. The account of the relentless hounding of Sidonia and her bitter end is almost unbearably poignant, but the dull mystery story does not hold up its end of the bargain. In addition, Skvorecky has perhaps gotten carried away with the mimicry of spoken English. He has the non-native speaker's joyful enthusiasm for the little quirks that make English idiomatic, but the impression created by the text is not one of authentic talk so much as relentless chatter. Still, the novel is notable for its evocation of the professor's enduring love and respect for his brilliant, long-suffering wife. (May) Forecast: Skvorecky treads familiar ground in his latest novel, but it's being written in English may spark more reviews than usual. A charming photograph of the author and his wife in their youth on the jacket may attract browsers. (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited, Baker & Taylor, Inc., or by their respective licensors, or by the publishers, or by their respective licensors. For personal use only. All rights reserved. All rights in images of books or other publications are reserved by the original copyright holders.